1072
специалиста
в этой категории
Наши специалисты получили уже 39 отзывов в категории "Перевести резюме на английский", успейте ознакомиться!

Заказы по теме: Перевести резюме на английский

  • Жанар
    перевести резюме
    Жанар
    Письменные переводы
    Выполнено 2 марта 2018
    необходимо перевести резюме
    1 200 тг.
  • Тимур
    Перевод резюме
    Тимур
    Письменные переводы
    Выполнено 14 ноября 2018
    Необходимо перевести резюме с русского на английский...2 страницы
    1 700 тг.
  • Азамат
    Резюме
    Азамат
    Перевод документов и нотариальное заверение
    Выполнено 16 июня 2019
    Необходимо перевести резюме на английский язык
    4 400 тг.
  • Юлия
    Гарантийное обязательство
    Юлия
    Письменные переводы
    Выполнено 19 июня 2019
    Перевести 1 страницу с русского на английский язык. ранее гарантия уже была переведена на английский язык, но поменяли один пункт, которы...
    5 000 тг.
  • Рашид
    Перевод резюме
    Рашид
    Письменные переводы
    Выполнено 11 августа 2019
    Нужно перевести резюме на английский язык. Имеется готовое на русском. 2 страницы
    2 000 тг.
  • Кристина
    Апостиль документа
    Кристина
    Апостиль и легализация
    Выполнить 10 ноября 2019
    Апостиль прав , один документ , перевести на английский и заверить.
    3 000 тг.
  • Anna
    Перевод, редактирование
    Anna
    Письменные переводы
    Выполнено 19 ноября 2019
    Международная переводческая компания в поисках переводчиков, редакторов-переводчиков английского, казахского языков для долгосрочного сот...
    1 200 тг.
  • Нурлан
    Перевести резюме 2 стр
    Нурлан
    Другой перевод
    Выполнено 4 января
    Перевести резюме на английский
    3 000 тг.
  • Даулет
    Перевести на английский язык два диплома
    Даулет
    Перевод документов и нотариальное заверение
    Выполнено 13 апреля
    Диплом колледжа и школьный диплом
    9 000 тг.

Перевести резюме на английский в городе Алматы

Специалистам, которые планируют работать за границей или хотят устроиться на работу в международную компанию с западным капиталом и менеджментом, чаще всего нужен перевод резюме на английский или любой другой язык. Учитывая особенности документооборота в каждой конкретной стране, не рекомендуется переводить резюме самостоятельно. Некачественный перевод, ошибки в сведениях об образовании и опыте работы приведут к неправильному восприятию специалиста со стороны работодателя.

Еще одна существенная причина, по которой перевести резюме на английский лучше с помощью специалиста – общепринятые сокращения и аббревиатуры, разбираться в которых сложно даже при отличном владении разговорной и письменной речью.

Сложности также возникают с переводом:

  • названий учебных учреждений;
  • названий компаний (включая международные);
  • названий национальных компаний с аббревиатурами на украинском или русском языке;
  • профессиональных терминов.

Правильное резюме на английском сможет составить не просто опытный переводчик, а кадровик, имеющий успешный опыт подобной работы. Кроме всего прочего, он обеспечит правильное оформление документа, грамотное написание контактных данных (включая номера телефонов в международном формате и т.п.).

Как правильно перевести резюме на английский язык и стать претендентом на выгодную должность? Лучше всего обратиться к специалисту, которого можно найти на сайте Kabanchik.ua. На этом сайте зарегистрировано немало проверенных специалистов, способных обеспечить качественное предоставление услуги. Выбранному специалисту нужно отправить резюме, перевод на английский при этом будет обеспечен по цене и в сроки, удобные заказчику.

(11 голосов, в среднем 4.55 из 5)